Those are pearls that were his eyes
Le sens trop précis rature //
Ta vague littérature.
Home Message Archive Random Theme
»

Mais ce qu’il y a de plus divin dans le coeur de l’homme n’en sort jamais, faute de langue pour être articulé ici-bas. L’âme est infinie, et les langues ne sont qu’un petit nombre de signes façonnés par l’usage pour les besoins de communication du vulgaire des hommes.

—Alphonse de Lamartine, Méditations poétiques, “Préface de 1849”

amare-habeo:

Paul Klee (Swiss, 1879 - 1940)  - Flowers in Motion (Bewegte Blüten), 1926

jeannepompadour:

Allegory of Carthage by Francesco Pesellino, c. 1448

La ciencia de los sabios no es la sabiduría. Ni tampoco lo es meditar sobre lo inhumano. ¡Breve es la vida! Por eso, ¿quién puede cosechar el presente, si persigue lo infinito? Ésas son actitudes, en mi opinión, de mortales enfurecidos.

Eurípides, Bacantes

blastedheath:

Rick Amor (Australian, b. 1948), Remnant Pier, 2001. Oil on canvas, 65 x 80 cm.

animus-inviolabilis:

A Canosan Askos depicting Medusa flanked by two Tritonesses
Apulia
Late 4th ~ Early 3rd Century B.C.

But in the reception of metaphysical formulae, all depends, as regards their actual and ulterior result, on the pre-existent qualities of that soil of human nature into which they fall —the company they find already present therem on their admission into the house of thought; there being at least so much truth as this involves in the theological maxim, that the reception of this or that speculative conclusion is really a matter of will.

—Walter Pater, Marius the Epicurean, II, “Animula Vagula”

jeannepompadour:

A Game of Croquet by Winslow Homer, 1866

missfolly:

Cy + Relics, Rome, by Robert Rauschenberg, 1952 

L’homme se plaît à remonter à sa source ; le fleuve n’y remonte pas. C’est que l’homme est une intelligence et que le fleuve est un élément. Le passé, le présent, l’avenir, ne sont qu’un pour Dieu. L’homme est Dieu par la pensée.

—Alphonse de Lamartine, Méditations poétiques, “Préface de 1849”